斗罗大陆5重生唐三

繁体版 简体版
斗罗大陆5重生唐三 > 【短篇单元】《五小时速通英语六级 > 第5章 2021年6月六级第一套翻译真题

第5章 2021年6月六级第一套翻译真题

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

海南

海南是仅次于台湾的中国第二大岛,是位于中国最南端的省份。海南岛风景秀丽,气候宜人,阳光充足,生物多样,温泉密布,海水清澈,大部分海滩几乎全年都是游泳和日光浴的理想场所,因而被誉为中国的四季花园和度假胜地,每年都吸引了大批中外游客。

海南1988年建省以来,旅游业、服务业、高新技术产业飞速发展,是中国唯一的省级经济特区。在中央政府和全国人民的大力支持下,海南将建成中国最大的自由贸易试验区。

参考译文:

Hainan, China's second largest island after Taiwan, is the southernmost province in China. Hainan Island has beautiful scenery, pleasant climate, abundant sunshine, biological diversity, hot springs, clear water, Most beaches are ideal for swimming and sunbathing almost all year round, making them known as China's Four Seasons Gardens and resorts. It attracts a large number of Chinese and foreign tourists every year.

Since Hainan was established in 1988, tourism, service industry and high-tech industry have developed rapidly. It is the only provincial special economic zone in China. With the strong support of the central government and the people of the whole country, Hainan will be the largest pilot free trade zone in China.

『加入书签,方便阅读』