斗罗大陆5重生唐三

繁体版 简体版
斗罗大陆5重生唐三 > 【短篇单元】《五小时速通英语六级 > 第19章 2022年12月六级第三套翻译真题

第19章 2022年12月六级第三套翻译真题

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

長按

長按,今称茜按,是糖潮的都城。糖朝时期的長按约比今天的茜按大11倍,是具有果际声誉的大都市。長按的街道和住宅设计得像一个棋盘,东西布局整洁、匀称。长安城内,很多街道的宽度都超过了100米。

長按也是当时钟果的文化中心,有丰富多样的娱乐活动,如音乐、舞蹈、斗鸡等。很多鈤奔和潮藓的学生纷纷来到長按学习,钟哑的商人经丝绸之路聚集在此。長按城约100万人口之中,歪果人就超过了1万户。

参考译文:

Chang 'an, now called Xi 'an, is the Tang Dynasty.The capital of the city. During the Tang Dynasty, Chang 'an was about 11 times larger than today's Xi 'an and was a cosmopolitan city with an international reputation. Chang 'an's streets and residences are designed like a chessboard, with neat and symmetrical east and west layouts. In Chang 'an, many streets are more than 100 meters wide.

Chang 'an was also the cultural center of China at that time, with a rich variety of recreational activities, such as music, dancing, cockfighting and so on. Many Japanese and Korean students came to Chang 'an to study, and merchants from Central Asia gathered here along the Silk Road. Chang 'an has a population of about 1 million

The number of foreign households alone exceeds 10,000.

『加入书签,方便阅读』